Prevod od "chegamos à" do Srpski


Kako koristiti "chegamos à" u rečenicama:

Bom... chegamos à metade das palestras obrigatórias.
Stigli smo do polovine ovog semestra.
Chamariam de fazenda comunitária... mas chegamos à mesma conclusão.
Možete nazvati to zajednièkom farmom pretpostavljam. Ali svi ste došli do istih zakljuèaka.
Chegamos à passagem, vejo a antena.
U pristupu smo aneksu. Vidim antene.
Com licença, senhoras e senhores, daqui a 2 horas e 23 minutos chegamos à órbita de Neptuno.
Isprièajte me dame i gospodo. Za otprilike 2 sata i 23 minute, stižemo do orbite oko Neptuna.
A Baronesa e eu chegamos à um acordo.
Baronica i ja smo postigli, uh... dogovor.
Ou seja, ativando os motores chegamos à Terra antes do cometa, mas podemos ficar fosforescentes, certo?
Ako ga upalimo stiæi æemo pre komete do Zemlje ali možda posle svetlimo u mraku.
Bem, verificamos os vistos e chegamos à fonte.
Izvukli smo svaku etnièku vizu u gradu... i istražili je do izvora.
Chegamos à CRS em cerca de uma hora... dependendo das condições de trânsito.
Možemo da stignemo do CRS-a zaoko sat vremena u zavisnostiod gustine saobraæaja.
Quando nós chegamos à puberdade, os grandes espíritos nos revelam um totem que será nosso guia ao longo de nossas vidas.
Kad svi mi dodjemo u neke godine veliki duh nam daje totem koji nas vodi kroz život.
Senhores, senhoras... chegamos à beira de uma guerra.
Danas smo bili opasno blizu rata.
Nem chegamos à cidade vizinha. A polícia nos pegou.
Nismo stigli do sledeæeg grada kad nas je policija uhvatila.
Por que não chegamos à mesma conclusão óbvia?
Zašto ne možemo svi da doðemo da istog jednostavnog zakljuèka?
Chegamos à rua onde morava, Rua Tonawanda.
Ovo je naša ulica. Ulica èuda.
Se analisarmos cada uma dessas coisas... chegamos à conclusão de que havia um louco no meio.
U svakoj toj stvari dolazite do zakljuèka da je to bilo ludilo.
Estávamos na calçada, chegamos à entrada e agora estamos diante da porta de Stan Lee.
Bili smo na njegovu rubniku i prilazu, a sad smo na vratima. Da.
Lamento perturbar os pombinhos, mas chegamos à casa do Mago Sábio.
Oh. Izvin'te što uznemiravam vas dve zaljubljene ptièice, ali smo stigli do doma Mudrog Èarobnjaka.
Quando chegamos à residência do Sr. Charles Lindbergh em 1932 iniciamos uma investigação que mudaria para sempre a Agência.
Kad smo stigli u kuæu g. Lindberga tog jutra 1932... poèeli smo sa istragom koja æe zauvek da promeni naš Biro.
Chegamos à metade do tempo, comecem a levar as coisas!
Полувреме је, почните да се пакујете!
Finalmente chegamos à sala onde a obra estava, o tesouro nacional pelo qual arriscamos nossas vidas, o busto de ouro de Saddam... e já o tinham substituído pelo Sr. Cabeça de Batata.
Konaèno uðemo u sobu gde je to, to nacionalno blago za koje smo rizikovali život. Sadamova zlatna bista. A neko ju je veæ zamenio sa igraèkom.
Chegamos à última, mas não menos importante finalista.
Šta nas dovodi do poslednje, no ne i manje važne, veèerašnje finalistkinje.
Chegamos à fase final, antes das lutas principais.
Došli smo do poslednjeg takmièenja pre glavne borbe.
Quando chegamos à ponte, estava extremamente confuso.
Dok smo stigli do mosta bio sam zbunjen.
Enquanto chegamos à metade desta temporada de F1, a Ferrari e Niki Lauda vão se distanciando na liderança... e James Hunt e McLaren vão batalhando.
Kako se približavamo polovini ovogodišnje sezone, Ferari i Niki Lauda izgledaju da su sigurno na vrhu dok se Džejms Hant i Meklaren bore.
Achamos o corpo da mulher e o radiador ao qual ele estaria algemado... mas quando chegamos à cena do crime... ele já tinha sumido.
Pronašli smo supruga tijelo i radijator gde si rekla da je ruèno lisièinama, ali do vremena smo stigli do mesta zloèina, on je otišao.
Ótimo, vejo que chegamos à fase comediante do surto psicótico.
Super. Vidim da smo napredovali do smešne strane tvog nervnog sloma.
Mantivemos a mente aberta ao examinar as provas e chegamos à nossa decisão.
Pokušavajuæi da otvorenog uma preispitamo dokaze, doneli smo svoju konaènu odluku.
Pergunte por que não há acusações, por que nunca chegamos à delegacia.
Zašto nas oni nisu priveli, i zašto nismo ni došli do policijske stanice.
Capitão, chegamos à Fonte do Oculus no lado extremo do Ponto de Fuga.
Капетане, стигли смо у Оцулус извор На супротној страни на Ванисхинг Поинт.
Então chegamos à casa dela, ela me mostrou meu quarto, e tinha uma cama daquelas com cortinas ao redor.
И онда смо дошли до њене куће, а она ми је показао своју собу, И имао један од оних кревета
Depois de cinco dias cruzando o estreito de Drake, nós finalmente chegamos à Antártica.
Posle pet dana prelaženja prolaza Drake, konačno smo stigli na Antarktik.
Seis meses depois do processo, nós finalmente chegamos à fase de descoberta.
Šest meseci parničenja, napokon smo stigli do faze otkrivanja.
Estávamos em nossas bicicletas há cerca de cinco horas e meia quando chegamos à parte do percurso que eu amava, eram as colinas, porque eu amava as colinas.
Bili smo već pet i po sati na biciklima, kada smo stigli do dela puta koji sam volela, a to su bila brda, obožavala sam brda.
E nós chegamos à conclusão de que esses jatos podem estar irrompendo a partir de bolsões de água líquida sob a superfície de Encélado.
Došli smo do zaključka da je moguće da ovi mlazevi izviru iz džepova punih tečne vode, koje se nalaze ispod površine Encelada.
Chegamos à conclusão, entre todos nós que éramos guias naquela área, que aquela manada, de fato, estava se movendo mais devagar para acomodar aquela elefante.
Svi mi koji smo vodili ljude u toj oblasti bili smo saglasni da se to krdo zapravo sporije kreće da bi se prilagodili toj slonici.
Até que, finalmente, depois de cerca de oito minutos e 40 segundos, finalmente chegamos à altitude exata, à velocidade exata, na direção correta, o motor desliga, e perdemos todo o peso.
Dok konačno, posle skoro osam minuta i 40 sekundi, konačno smo tačno na pravoj visini, pravoj brzini, i odgovarajućem pravcu, motori se isključuju. Mi smo u bestežinskom stanju.
Como chegamos à realidade aumentada, R.A.?
Kako da dođemo do proširene realnosti, P.R.
Todos os meus amigos negros cresceram com o mesmo recado, a conversa, que temos quando chegamos à idade para sermos confundidos com um prego a ser martelado ao chão, quando as pessoas transformam nossa melanina em sinônimo de medo.
Svi moji crni prijatelji su bili odgajani uz istu poruku, uz govor koji nam je održan kada smo bili dovoljno odrasli da nas smatraju ekserom spremnim sahranjivanje sa zemljom, kada su ljudi učinili naš melanin sinonimnim za nešto čega se plašimo.
Num momento, chegamos à praia e vimos pedaços maciços de gelo empilhados à beira do mar.
U jednom momentu, došli smo na plažu i zatekli ogromne komade leda na obali.
Chegamos à Lua por uma simples razão: John Kennedy estabeleceu um prazo conosco.
Stigli smo na Mesec zbog jednog jednostavnog razloga - Džon Kenedi nas je obavezao na postavljeni rok.
Conforme vasculhamos o sistema solar, chegamos à pequena lua Encélado.
Kako idemo sve dublje u solarni sistem, imamo sićušni mesec Enceladus.
Então fundamentalmente, a razão pela qual chegamos à lua é, nós não escutamos os economistas.
И у основи, на Месец смо доспели зато што нисмо слушали економисте.
Corte para 40 anos depois, vamos ao Quênia, e nós fomos andando e chegamos à inauguração desta casa
После четрдесетак година, ето нас у Кенији и шетамо, стижемо на отварање те куће
1.9388740062714s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?